COMPARTE EduCa DesCubre ENSEÑA DisFruta APRENDE InNova CREA
AcTua BusCA ReFuerzA InVenTa CONSTRUYE AniMa COmPrenDe FLUYE

martes, 1 de febrero de 2011

Filósofos "pOp"




Article que ens presenta el canvi que esta patint l´educació, així les noves maneres d´aprendre la filosofia esta vinculada a la cultura "pop" del nostre temps. D´aquesta mena una serie d´autors presenten una nova aproximació als autors filosòfics de la mà de còmics, series de televisió, programes de televisió, series d´animació... tota una gama de possibilitats que és lo que la joventut absorbeix passivament. Es tracta doncs d´analitzar el que veiem en una serie, per exemple, vinculat a un aprofitament intel·lectual. Abordar l´imatge que tenim de una persona passiva front a la caixa televisiva, i valoritzar.la des de una aproximació "alternativa" a la epistemologia o la metafísica. Aquestos autors utilitzen els "icons" dels nous mitjans d´entreteniment, per explicar les grans corrents del pensament.

Salut i força
epi

Llibres:

KAYE, Sharon M., <span style="font-style:italic;">La filosofia de lost</span>, libros del Zorzal, 2010.

VV.AA., <span style="font-style:italic;">Los soprano forever</span>, Errata Naturae, 2010.

REGAZZONI, Simone, <span style="font-style:italic;">Perdidos. La filosofía</span>, Duomo, 2010.

VV.AA., <span style="font-style:italic;">Los Simpson y la filosofía</span>, Blackie Books, 2001.

VERNEZZE, Peter, <span style="font-style:italic;">Los Soprano y la filosofía</span>, Ariel, 2010.

VV.AA., <span style="font-style:italic;">Los superhéroes y la filosofía</span>, Blackie Books, 2010.


info:
http://www.magazinedigital.com/cultura/libros/ficha/cnt_id/5239
http://www.elpais.com/articulo/gente/tv/Claves/filosoficas/entender/Lost/elpepugen/20100224elpepuage_5/Tes
http://www.lecturalia.com/libro/52301/los-superheroes-y-la-filosofia
http://es.wikipedia.org/wiki/The_Simpsons_and_Philosophy:_The_D%27oh!_of_Homer
http://elgusanillo.blogspot.com/2010/01/de-tv-de-calidad.html

lunes, 17 de enero de 2011

Bruce Branit, World Builder

Después de que en clase me preguntaran tres o cuatro veces el nombre del tipo este pensé que igual no es muy conocido y os puede interesar, asi que dejo aqui un video del creador de efectos especiales Bruce Branit. Vale la pena verlo en grande aunque se pueda ver directamente en el blog, son 10 minutitos.

World Builder:


viernes, 10 de diciembre de 2010

La propiedad intelectual, por zemos 9

Los avances tecnológicos ponen eso del revés. Las fotocopiadoras, los casetes y ahora los ordenadores e Internet han convertido en vapor la ya de por sí inmaterial obra intelectual. La posibilidad actual de hacer copias rápidas y baratas hace que hoy las leyes de propiedad intelectual tengan como principales destinatarios no a los editores sino a los ciudadanos.
El principal problema con el que se encuentra el afán privatizador que alientan las empresas titulares de los derechos de propiedad intelectual está en la intangibilidad de las obras intelectuales. No todo es susceptible de ser una propiedad privada. De hecho, la propiedad intelectual es una ficción. Las leyes pretenden el imposible de que alguien pueda apropiarse de algo inmaterial como quien se apropia de un coche o de una casa. Cerrar la puerta es una forma muy sencilla de impedir a los demás el uso de mi vivienda, pero ¿cómo hacer eso con una canción que no está en ninguna parte y en todos sitios? Podríamos hacer leyes que dijeran que el aire es una "propiedad especial", como lo es la intelectual, pero eso no impediría que la práctica común chocara con ese invento legal. Y eso es justo lo que ocurre hoy con la propiedad intelectual: la realidad social vuelve del revés a unas leyes que pretenden proteger un interés que se basa en una fantasía.
Por más que los fanáticos del copyright se empeñen, la propiedad intelectual no puede compararse con el resto de propiedades sobre objetos materiales y tangibles. Las segundas son susceptibles de ser apropiadas, pero no las primeras. Las segundas son usadas por una persona con exclusión de las demás, mientras que las obras intelectuales pueden ser usadas por todos sin excluir a nadie.
El intento de asimilar la propiedad intelectual al resto de propiedades tradicionales, hace inevitable y diaria la ocupación por parte de los ciudadanos.


LA ESCUELA EXPANDIDA. BANCO COMUN DE CONOCIMIENTO
http://publicaciones.zemos98.org/spip.php?article632


Naraba World

Naraba World

Sobre la educación del futuro

No me molestes, mamá, estoy aprendiendo

miércoles, 8 de diciembre de 2010

Referencias bibliográficas

Añado aquí una entrada uno poco aburrida, pero que creo que, aunque ahora no lo parezca, seguro que en algún momento nos hace falta: es un apunte sobre cómo citar libros, artículos, revistas, etc. 

De paso recordar que de todas las referencias bibliográficas que trajisteis muchos a clase, no hay ninguna aún por el blog... voy a ver si pongo alguna, para romper el hielo. Y el grupo de las etiquetas!!!!!! las necesitamos!!!!!

Nos vemos el miércoles en el EACC. Por cierto, hay allí un proyecto en marcha de Santiago Cirugeda, estuvimos hablando de él una clase.

El formato que damos a una referencia bibliográfica es importante y debe cumplir unas normas que la hagan funcional y útil. Debe permitir que cualquier persona interesada pueda localizar tal libro, artículo o revista.
Hay diferentes modos de citar un libro, siendo correctos y aceptados muchos de ellos. A continuación incluyo algunos ejemplos que muestran un formato que encontraremos muy habitualmente y que podemos adoptar.

caso 1. LIBRO:
Hargreaves, A. (2003). Enseñar en la sociedad del conocimiento. Barcelona, Octaedro.
1º. Nombre del autor/a: Apellido, Inicial del nombre. (atención a los signos de     puntuación). Puede ser indistintamente en mayúsculas o minúsculas.
Cuando el libro está firmado por varios autores, se ponen todos los nombres igual (APELLIDO, INICIAL.) separados por ‘;’ entre sí, excepto antes del último nombre, que se pone ‘y’:
BELVER, M.; ACASO, M. y MERODIO, I. (2005). Arte infantil y cultura visual. Madrid, Eneida.
2º. Año de publicación entre paréntesis. (es el año de publicación de la edición que vamos a utilizar. Si encontramos un libro que fue publicado en inglés en 1975 pero lo que vamos a usar es la traducción al español que se publicó en 2001, la fecha que ponemos es la de la edición concreta que utilizamos, la de 2001. Nos puede interesar la fecha de publicación inicial para comprender su sentido en un contexto determinado, pero la referencia, lo que aporta es información para localizar tal libro en concreto)
3º. Título del libro en cursiva.
4º. Ciudad y editorial.

caso 2. ARTÍCULO EN UNA REVISTA:
Marín, R. (2002). “Todos los significados de todas las imágenes”. Cuadernos de pedagogía, vol. 312, pp. 49-51.
1º. Nombre del autor/a (igual que el anterior)
2º. Año de publicación. (igual que el anterior)
3º. Título del artículo, entre comillas y sin cursiva. También puede ser sin cursiva y sin comillas. Lo importante es que la cursiva quede para el título de la revista.
4º. Nombre de la revista en cursiva, seguido del número (vol. 312), y las páginas (pp. 49-51)

caso 3. CAPÍTULOS DE LIBROS
Hay libros que son una recopilación de textos de diferentes autores (por ejemplo, las actas de congresos, etc.). En estos casos, hay uno o varios editores, que son los que coordinan y dirigen la publicación y que son los nombres que encontraremos en la portada del libro.
WALLIS, B. (ed.) (2001). Arte después de la modernidad. Nuevos planteamientos en torno a la representación. Madrid, Akal.
Si queremos referenciar un capítulo o artículo de este libro, lo haremos así:
ROSLER, M. (2001). “Espectadores, compradores, marchantes y creadores: reflexiones sobre le público”, en Walis, B. (ed.), Arte después de la modernidad. Nuevos planteamientos en torno a la representación. Madrid, Akal.